Оставив “фиат” за углом, я подошел к подъезду и взглядом обитателя дома на Бейкер-стрит, недавно поруганного надравшимся охламоном, впился в таблички с фамилиями жильцов, расположенными рядом с кнопками. Никакими Гонзалесами и Рамонами там и не пахло, одни арабские фамилии, хотя среди них и несколько европейских: мистер Д. Смит, мистер П. Гордон и некая Дормье.
Сзади зашуршали шаги, я ткнул пальцем в кнопку “Нияр”, дверь заскрипела и поддалась. Вслед за мною, дыша в спину раскаленными пустынями Востока, проскользнула растрепанная египтянка в темных очках, а я прошел к застекленной двери “Нияра” и вступил в овеваемый кондиционерами холл.
Навстречу поднялся худой араб в рубашке с короткими рукавами.
– Что угодно, сэр?
– Извините, мне нужно обменять часы… – Сказал и чуть не прыснул от хохота: все равно что спрашивать в овощном магазине грелку.
– Часы?! – Только на Востоке пока еще не разучились так по-детски удивляться.
– Разве это не часовая фирма? – Я тоже удивился, аж уши зашевелились.
– Вы, наверное, ошиблись, сэр…
– Видимо, да. Извините.
Араб вежливо качал головой и улыбался.
– Как тут у вас комфортабельно! – Я выглянул в дверь, выходящую в сад. – Настоящий оазис!
– Можете осмотреть его, сэр. Тут есть уникальные растения.
– Спасибо! – для приличия я покрутил слегка взопревшей, но прекрасной головой. – Вам не мешают дети жильцов?
– Садом владеет фирма. Жильцы им не пользуются. Правда, мы разрешаем одной старушке отдыхать здесь в кресле…
– Похвально… все мы должны быть милосердны. В доме много бедных людей? – Я сердобольно хлопал глазами, как добрый дядя, готовый пожертвовать миллион.
– Тут живут люди среднего достатка. Есть, правда, один банкир… мистер Калак, за ним обычно приходит “роллс-ройс”, – я тут же сделал себе зазубрину в памяти.
Большего я из него не выжал, пересек улицу и, усевшись в кафе, заказал гамбургер и стакан оранжада. Подход к подъезду отлично просматривался сквозь выдраенное до блеска витринное стекло, редкие автомобили иногда на миг отсекали подъезд от моего соколиного глаза. Идиот Джеймс Бонд проторчал бы в этой харчевне целый день, обожрался бы гамбургерами, лопнул бы от сока и в конце концов насторожил бы своим разбойным видом толстого хозяина бара, который, не раздумывая, позвонил бы в полицию. Но умный Алекс был из другой породы и, перекусив, перегнал “фиат” к обочине напротив подъезда, где и простоял до вечера, радуясь, что неподвижный наблюдатель видит гораздо больше, чем наблюдатель движущийся.
Люди входили и выходили, но, увы, не мелькало среди них шатена с густыми волосами, сложения плотного, с крупным, чуть крючковатым носом, с маленькими руками и обгрызенными ногтями – в Каире ли ты, Евгений Ландер по кличке “Конт” (кличку, ясно, дал Чижик после семинара по философии), или это не ты, а незнакомец, выпущенный как подсадка для охотничьего выстрела Алекса?
Вечером я выдал звонок счастливому обладателю швейцарских часов.
– Рад слышать вас, Джон [33] , но, к сожалению, человека с такой фамилией в Каире нет. По крайней мере по нашим архивам он не числится.
– А вы не пробовали проверить его по дому?
– К сожалению, – он вздохнул для пущей убедительности, – у нас там нет возможностей… извините!
Поразительный гад, по харе было видно! Если в Европе за взятки хоть что-то делают, то тут, как и в родном Мекленбурге: тащат, тянут, но никто и пальцем не шевельнет, чтобы выполнить обещание! Берите, родные, но делайте дело, черт побери!
Точно такие же чувства я испытывал, когда мы с Риммой решили обменять нашу однокомнатную квартиру на более просторные хоромы. И обменяли с помощью Большой Земли, имевшей благодетеля в важном органе, человека, между прочим, просвещенного, с нежной любовью к Баху и поэзии Малларме, – в конце концов, мы въехали в новое жилище и вручил я благодетелю портативную заморскую систему. И вдруг грянул гром: арестовали благодетеля за злоупотребления, и полились из него, как из рога изобилия, фамилии клиентов – так я попал к черноголовой нечесаной следовательше, нещадно смолившей сигарету за сигаретой. Допрашивала она меня жестко, поняла, что подцепила жирного карася, и не брезговала испытанными и безотказными средствами: мигом устроила очную ставку с благодетелем.
– Вы показали, что получили в награду систему “Сони”.
– Да, совершенно верно!
– Полная ложь! – это голос возмущенного Алекса. – Ничего я не давал!
– И тут в благодетеле что-то шевельнулось, видимо, не зря читал Малларме, понял, дуралей, что глупо топить своих, кто же вызволит потом из ямы?
– Да, он прав… В прошлый раз я соврал… Трудно сказать, почему… Ничего мне не давали.
– А в этот раз вы не врете? – в выражениях тут не стеснялись.
– Сейчас я говорю правду…
Но дело на этом не закончилось, хватка у следовательши была бульдожьей, но разжали вскоре ей челюсти невидимые ангелы-спасители, выпустили Алекса на волю, оставили стража закона с носом и с перхотью на плечах незапятнанного мундира.
Если берешь, то делай и не подводи, как благодетель, полицай вонючий, а то бросил пловца в открытом море – пришлось названивать в справочное бюро, чтобы получить домашние телефоны мистера Д. Смита, мистера П. Гордона и мадемуазель (или мадам) Дор-мье, проживающих на Либерти-стрит, а потом совсем поселиться в телефонных будках.
Д. Смит, 8.30 утра – нет ответа, 10 часов – нет ответа, 10 вечера – нет ответа. С П. Гордоном дело обстояло чуть лучше: 8.30 – хриплый голос, мычание еще не закланного агнца, 10 ч. – нет ответа (ушел, видимо, на работу), 8.30 вечера – тот же, уже раздраженный голос.